Ella is 小周慧敏??? - 鑽石夜總會

By Jenny , 13 May 2010

Ella taped 台視《鑽石夜總會》 yesterday. There is an article on the TVBS news channel comparing her to 周慧敏. What do




阿寶, 黃國倫, Ella(吳若瑄)東森娛樂-影劇中心/綜合報導
童星當道,日前在偶像劇《偷心大聖PS男》花絮中,被藍正龍鬧著求婚的可愛小女生就是「阿寶」。甜美的她這回被台視《鑽石夜總會》相中,邀請她上節目和其他小朋友比可愛。一上場阿寶就被主持人問到:「小小彬和藍正龍妳想嫁給誰?」沒想到她童言童語的回說:「我只要黃國倫阿伯!」

Read more

DruaplCamp Taipei 2010 Early Bird Registration has begun! DrupalCamp Taipei 2010 早鳥報名開始!

By Jenny , 10 May 2010

DruaplCamp Taipei 2010 Early Bird Registration has begun!  DrupalCamp Taipei 201對於任何新科技嘹若指掌的你,相信對於網路發展的新趨勢也非常關注.
從Linux,Apache,Php,Mysql到 Wordpress,Xoops,Joomla....
還在尋找你心目中最理想的架站工具嗎?

現在,你有了Drupal.一個後起之秀的Social Publishing System,
Drupal擁有開放原始碼的基因,除了傳統CMS提供的功能之外,還有全世界無數愛好者共同撰寫的豐富模組
可以彈性的增加網站的功能以及詳細的線上說明文件.
Drupal是你邁向網路發展新趨勢的 GateWay,
從現在開始加入了解與學習Drupal的行列,

Read more

Lay, lie.. Aren't they the same?

By Jenny , 5 May 2010

So when do you use lay and when do you use lie? The difference is the following:
The verb "lay": lay-present, laid-past, laid-past participle
It must come before an object since it is a transitive verb.
For example:
Future: I will lay the book on the table.
Past: I laid the book on the table.
Present Perfect: I have laid the book on the table.

The verb "lie": lie-present, lay-past, lain- past participle
Since it is an intransitive verb, it does not need to come before an object.
Future: I will lie on the grass.
Present: I lay on the grass to rest a little bit.

Read more

DrupalCamp Taipei 2010

By Jenny , 27 April 2010

Drupal, Drupal Camp, Drupalcamp TaipeiDrupalCamp Taipei 2010 is set for July 10th, 2010! How exciting! We have more than 10 volunteers who are working around the clock to get the preparation done. This is an exciting time and I will be posting more details when we start DrupalCamp registration.



Read more

dash

By Jenny , 27 April 2010

英文字dash可以有好多個意思, 例:
1. I have to dash.
2. He looks dashing.
3. Please use a dash between two nouns to when you want to make it an adjective.
你可以指出這些意思來嗎?

1. I need to go right now. I need to go in a hurry. 我現在急著離開。
2. He looks handsome. 他看起來很英俊(英式英文)。
3. 指的是"-",例: ex-girlfriend, one-day event, twenty-fourth day等。

Read more

英文字母大小寫笑話

By Jenny , 25 April 2010

Caller: 'Can you give me the telephone number for Jack?'

Operator: 'I'm sorry, sir, I don't understand who you are talking about.'

Caller: 'On page 1, section 5, of the user guide it clearly states that I need to unplug the fax ma...chine from the AC wall socket and telephone Jack before cleaning. Now, can you give me the number for Jack?'

Operator: 'I think it means the telephone plug on the wall.'

Read more

形容詞的順序 - adjective order

By Jenny , 22 April 2010

很多人問我有關形容詞的順序,我終於把他整理出來。

      Opinion(意見): easy, difficult, lousy, beautiful, ugly...
      Size(大小): big, small, large, little...
      Age(年紀,新舊): old, new, ancient
      Shape(形狀): round, square, rectangle, skinny shaped...
      Color(顏色): purple, red, blue...
      Origin(起始點): American, Greek, Brazilian...
      Material(物質): Woolen, wooden, cotton, metal...
      Purpose(用途): tasting, sleeping, shouting, fighting...

That art teacher is wearing a beautiful, petite, new, round, purple, American, cotton, and painting apron.

Read more

Impossible is Nothing

By Jenny , 20 April 2010

前一陣子,在台北常看到"Impossible is nothing."想了很久,想不出是圴麼意思。後來終於搞清楚了! 原來,要表達的是"Nothing is Impossible!"想一想,這真的差好多。先從本來的那句話來看:"Impossible is nothing." Impossible是不可能的意思且為形容詞。照英文文法上說,不應該放在第一個位子。第二,照句子的意思上來說,nothing事沒有東西或事的意思。這句話翻成"不可能的是沒有的事."想一想,不可能的當然是沒有的事的事啊!應為做不到啊!寫這句子的人真的是要表達這意思嗎?想想,應該說是要表達"Nothing is impossible"才對!!"沒有做不到的事"


Read more

Color theme